Language/Mandarin-chinese/Grammar/Tones-Introduction/hu
Tonok[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
A mandarin kínai nyelv az öt különböző hangmagasságot használó tónusokat használja. A tónusok fontos szerepet játszanak a nyelvben, mivel a különböző tónusokkal rendelkező szavak különböző jelentéssel bírnak.
Az öt tónus:
- magas tónus (第一声; dì yī shēng)
- emelkedő tónus (第二声; dì èr shēng)
- alacsony tónus (第三声; dì sān shēng)
- süllyedő és aztán emelkedő tónus (第四声; dì sì shēng)
- semleges tónus (轻声; qīng shēng)
A magas, emelkedő és alacsony tónusokat gyakran nevezik "éles tónusoknak", míg a süllyedő és aztán emelkedő tónust nevezik "lapos tónusnak".
Példák a tónusokra[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
A következő táblázat néhány példát mutat be a különböző tónusokra:
Kínai | Kiejtés | Magyar |
---|---|---|
妈妈 | māma | anya |
麻麻 | máma | kend |
马骂 | mǎmà | lovaglás |
骂马 | màmǎ | káromkodás |
吗 | ma | vajon |
Tónusváltozások[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Van néhány általános szabály a tónusváltozásokra vonatkozóan. Ezek a következők:
- Ha egy magas tónusú szó után egy magas tónusú szó következik, az utolsó szó alapvetően alacsonyabb tónussal bír. Például: "nǐ hǎo" (你好) [hello] után "ma" (吗) [vajon] következik, ami alacsonyabb tónussal hangzik el: "nǐ hǎo ma" (你好吗).
- Ha egy alacsony tónusú szó után egy magas tónusú szó következik, az utolsó szó alapvetően magasabb tónussal bír. Például: "nǐ jiào shénme míngzi?" (你叫什么名字?) [mi a neved?] után "wǒ jiào Lì Lì" (我叫丽丽) [Lili a nevem] következik, ami magasabb tónussal hangzik el: "wǒ jiào Lì Lì" (我叫丽丽).
- Ha egy emelkedő tónusú szó után egy magas tónusú vagy semleges tónusú szó következik, az utolsó szó alapvetően alacsonyabb tónussal bír. Például: "wǒ shì zhōngguó rén" (我是中国人) [kínai vagyok] után "nǐ ne?" (你呢?) [te?] következik, ami alacsonyabb tónussal hangzik el: "nǐ ne?" (你呢?).
- Ha egy süllyedő és aztán emelkedő tónusú szó után egy magas tónusú vagy semleges tónusú szó következik, az utolsó szó alapvetően alacsonyabb tónussal bír. Például: "tīng shuō nǐ hěn hǎo" (听说你很好) [hallottam, hogy nagyszerű vagy] után "nǐ zěnme yàng?" (你怎么样?) [Hogy vagy?] következik, ami alacsonyabb tónussal hangzik el: "nǐ zěnme yàng?" (你怎么样?).
Összefoglaló[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
A mandarin kínai nyelv tónusai fontos szerepet játszanak a nyelvben, mivel a különböző tónusokkal rendelkező szavak különböző jelentéssel bírnak. A magas, emelkedő, alacsony, süllyedő és aztán emelkedő, és semleges tónusokkal rendelkező szavak mindegyike eltérő jelentéssel bír. A tónusváltozásoknak vannak általános szabályai, amelyek segítenek az embereknek megérteni a beszédet.
Egyéb leckék[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
- 0 to A1 Course
- → 0-tól A1-es szintig → Bonyolult igefőkifejezések
- 0-tól A1 szintig → Nyelvtan → Részecskék és szerkezeti részecskék
- → 0 to A1 tanfolyam → Negáció és kötőszavak
- → 0 to A1 Course → Összehasonlító formák és használat
- Common and Proper Nouns
- 0-tól A1-es szintig → Nyelvtan → Demonstratív és Kérdő névmások
- 0-tól A1-ig kurzus → Nyelvtan → Hangpárok
- 0-tól A1 szintig → Nyelvtan → Felsőfokú alak és használat a mandarin kínai nyelvben
- Action Verbs and Stative Verbs
- → 0-tól A1-ig → Tárgy-Alany-Állítmány szerkezet
- 0-tól A1 szintig → Nyelvtan → Kérdőszók és Kérdőmondat szerkezet
- Modal Verbs and Auxiliary Verbs
- → 0 to A1 tanfolyam → Pinyin bevezetés